dimecres, 21 de març de 2012

DIA MUNDIAL DE LA POESIA

Avui sí, ja tenim aquí el Dia Mundial de la Poesia. Durant els últims dies hem anat penjant diferents àudios amb les versions del poema triat per la Institució de les Lletres Catalanes i Unescocat per commemorar aquest dia: Quatre paraules, de Narcís Comadira, en diferents llengües. Avui ja podeu llegir i escoltar la versió original en català recitada per l'alumna de batxillerat Laia Elias Castillo

àudio Quatre paraules, Laia Elias Castillo


QUATRE PARAULES

Mig en somnis, un àngel
se m’apareix i em tempta:
escriu, fes un poema.
Vull treure-me’l de sobre,
vull dormir el son dels justos,
o el son dels pecadors,
m’és igual. Vull dormir.
Però ell insisteix.
Té, diu: quatre paraules:
món, país, llengua, amor.
I afegeix: gairebé
ja t’he fet el poema.
Jo li dic: si escric món,
bé hi hauré d’afegir
desastres, fam i guerres.
Si escric país, ja entro
al territori foll
de l’ésser i dels fantasmes.
I si escric llengua, veus?,
el dolor em trenca l’ànima.
No puc escriure més.
I em diu: tu escriu amor
pel món i pel país
i per aquesta llengua
que es mor i et trenca l’ànima:
veuràs que encara pots
fer aquest i mil poemes.
Narcís Comadira

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada